top of page

Nous connaître:

 

Ce site internet est une réponse à un besoin, découvert pendant mes voyages pour célébrer la liturgie maronite dans les différentes villes de France. Je suis arrivé au constat suivant: si l'Église maronite souhaite maintenir les liens avec les nouvelles générations il est primordial qu'elle les rejoigne avant tout à travers la langue de leur pays et donc le français pour les résidents des pays francophones. En effet en France j'ai rencontré des parents qui ont transmis la langue arabe à leurs enfants. Cependant dans beaucoup de familles maronites vivantes en France on comprend quelques mots en arabe et pour d'autres familles on ne parle plus du tout l'arabe, (langue qui a pris beaucoup de place dans notre liturgie au détriment du syriaque). D'où le besoin d'un grand travail de traduction, de notre liturgie mais aussi de notre histoire. Je tiens à faire remarquer que c'est la langue syriaque qui est notre langue liturgique. L'objectif de ce site est de permettre aux fidèles maronites francophones de se repérer par rapport à leur liturgie et à leur histoire et ainsi transmettre leur joie de croire en Dieu aux générations futures, nées dans les pays francophones, loin d'Antioche, berceau de l'Église Maronite. A mes connaissances, l'Église maronite n'a approuvé aucune proposition de traduction liturgique en français à ce jour. Donc les traductions proposées sur ce site ne l'engagent pas. En attendant l'approbation de textes officiels de notre liturgie pour les francophones, j'ai choisi de faire ce partage  de quelques prières et célébrations traduites, ce qui reproduit la réalité de l'effort fourni par les différentes communautés maronites dans les pays francophones. Père Béchara Aoun

A propos du site:

Ce site a pour rôle de guider le fidèle dans ses démarches spirituelles. Il ne remplace pas les institutions de l'Église maronite et leurs sites web bien au contraire, nous nous efforçons de les mettre en avant autant que possible. Vous trouvez dans ce site des informations concernant l'histoire des Maronites, la liturgie maronite: les sacrements et les démarches à suivre pour les recevoir. Sont disponibles également les lectures du jour avec un lien pour y accéder en version française officielle élaborée par la commission  liturgique de la conférence des évêques catholiques de France pour les pays francophones. Vous trouverez également le calendrier maronite des saints en français. Plusieurs liens vous conduisent directement à des sites de confiance sélectionnés pour vous aider à découvrir encore mieux cette Église dynamique. Enfin ce site dispose également d'un Blog sur lequel sont postés régulièrement des données susceptibles de vous intéresser ainsi que quelques homélies pour se nourrir dans la foi.

 

Quelques repères autour de l'Église Maronite: 

source : Être aux côtés des chrétiens d’Orient, présentation éditée par l’Œuvre d’Orient.                          

"* L’Église maronite doit son nom à saint Maroun (+ 410). Cet ermite attira à sa suite une importante communauté dans la vallée  de l’Oronte, à l’actuelle frontière entre la Turquie et la Syrie.

* Fidèles au concile de Chalcédoine au Ve siècle, ses disciples refusent la « byzantinisation » de leur rite et l’hérésie monophysite au siècle suivant. Entre le VIIe siècle et le Xe siècle, poussés par l’invasion musulmane et les persécutions byzantines, ils trouvent refuge dans les montagnes du Liban.

*À cette époque, la région se hérisse de couvents, des milliers de moines s’y installent. Selon la tradition, c’est l’élection, en 686, du premier patriarche maronite, Jean-Maroun, qui scelle la naissance de l’Église maronite.

*À l’arrivée des croisés, en 1099, les maronites multiplient leurs relations avec l’Occident. Les relations avec le Saint-Siège, empêchées sous la domination des mamelouks (1291-1516), reprennent au milieu du XVe siècle et s’intensifient sous le régime ottoman.

*En 1736, un synode jette  les bases de la réorganisation  de l’Église maronite. En 1920, le patriarche réclame, avec les autres communautés religieuses,  la proclamation de l’État du Grand Liban.

*Actuellement, la population libanaise compte 40 % de chrétiens (soit 1,5 million de fidèles), principalement catholiques (1 million), mais aussi melkites, syriens, arméniens.

*On compte 800 000 maronites  au pays du Cèdre, tandis que la diaspora s’élève à 4 millions de fidèles (Brésil, États-Unis, Argentine, Australie, Canada, Afrique, Europe…).

*En France, ils seraient environ 80 000 fidèles. L’été dernier, le Saint-Siège a créé pour eux  un nouveau diocèse, dont le premier évêque est Mgr Nasser Gemayel."                                          

Notre spiritualité:

La vie spirituelle est la vie dans le Saint-Esprit. « Par lui, en effet, les uns et les autres, nous avons, dans un seul Esprit, accès auprès du Père. » (Ep 2, 18). Le mot « Rouhonoyto » en langue syriaque « désigne l'état sublime qu'une personne atteint lorsqu'elle devient la demeure du Saint-Esprit, après une longue pratique d'ascèse afin de se purifier du péché et des mauvais penchants que le péché laisse dans l'âme humaine ».

L'Église maronite est cette communauté chrétienne née au milieu de l'Église syriaque d'Antioche, et qui a adopté de Saint Maron et de ses disciples la spiritualité de l'austérité et de l'ascèse. En période de divisions doctrinales l'Église maronite est restée fidèle à l'enseignement de l'Église catholique. Et en temps d'oppressions cette Église a suivi l’exemple de Jésus-Christ qui « n’a pas trouvé un endroit sur lequel reposer sa tête" Matthieu 8/20. Tous ces événements et d'autres l’ont rendu plus solide et ont imprégné sa spiritualité en profondeur.

L'Église Maronite puise sa spiritualité de deux sources :

  • La liturgie, qui « n’est pas née ni développée dans les grandes capitales de la culture et de la science, mais plutôt dans de simples villages agricoles et dans les monastères et ermitages creusés dans les pentes des rochers ou construits au fond des vallées ». cette spiritualité se distingue par sa proximité avec la langue de la Bible.

 

  • Le témoignage de vie de son peuple qui donne à l'Église Catholique de saintes vocations.

 

L'une des caractéristiques de la spiritualité maronite est «de fixer le visage de Jésus-Christ, l'homme humble et souffrant », en ce qu'il est une expression de la réalité et de l'expérience difficile des conditions historiques que les Maronites ont traversées et traversent encore.

 

La spiritualité maronite a été marquée par le caractère de repentance, d'ascèse, d'austérité, et de reniement de soi pour suivre le Christ. Ainsi que par la foi, l'espérance, la douceur, la pureté et la simplicité, dans le but de voir le visage du Père. Le verset : « Heureux ceux qui ont le cœur pur, car ils verront Dieu » (Matthieu 5/ 8) est le fondement de cette spiritualité.

 

Monseigneur Michel Hayek décrit la spiritualité de l'Église Maronite en trois points ; la descente aux enfers, Maranatha, et le baptême des larmes :

 

*  La descente aux enfers : L'Occident concentre sa spiritualité sur le Vendredi Saint et la Passion du Christ. La spiritualité de l'Orient byzantin tourne autour du glorieux dimanche, c'est-à-dire le jour de la résurrection. Quant à la spiritualité de l'Église Maronite, elle est basée sur le Sabbat, c'est-à-dire le samedi de la lumière, le jour qui précède dimanche de Pâques où le Christ est descendu aux enfers et a piétiné la mort et Satan. La prière des mtaniyés (prosternations) exprime le mieux cette spiritualité. Ainsi notre Église est décrite comme «se tordant comme un fœtus dans sa prière de deuil, se penchant sur la tombe du maître et plongeant avec lui. La lumière de la résurrection n’est pas encore là. C’est une Église appelée à l'éveil, avec l'espérance d'une gloire toujours promise et le souvenir des cicatrices non encore guéries.

 

* Maranatha : Cette expression syriaque signifie : " Viens Seigneur !" (Ap 22/20), et indique l'état d'éveil. Le concept de l'attente est essentiel. Il montre historiquement, dans l'Église maronite, l'espoir d'un libérateur qui viendra sauver la communauté encerclée et prise en otage par les ennemis. Cela correspond, de manière plus profonde, à l'espérance de la seconde venue du Sauveur. Cette attente est nourrie par la foi, l'espérance, la vigilance, les louanges et les sacrements, notamment l'Eucharistie, ainsi que par l'imitation de la justice des saints, en particulier la Vierge Marie, et le courage des martyrs. C’est l’attente de l'Époux céleste Jésus-Christ. S'il y a quelqu'un qui aime, il y a quelqu'un à aimer." C'est une attente entre deux amoureux.

 

* Le baptême des larmes : Cette rencontre entre les deux amoureux nécessite une lutte quotidienne avec un esprit de repentir. Les Pères pleuraient beaucoup et versaient des larmes de repentir au point que les larmes, selon l’anaphore (prière eucharistique) Saint-Marc, « creusaient des sillons sur leurs joues ». Et la tradition affirme que "la cascade de Qadisha (la vallée des saints) a été formée à partir des larmes d'ermites pénitents. Pleurer nos péchés et pleurer sur les vanités de ce monde est l'une des constantes de la piété eschatologique du rite Syriaque Maronite." Ces larmes sont considérées comme les eaux du second baptême. Les Pères syriaques voient le sacrement de pardon, comme une seconde grâce après le sacrement du baptême.

 

Source : "Notre spiritualité" Article du père Paul Matar écrit en langue arabe et disponible sur le site du diocèse de Beyrouth. http://maronitesbeirut.org/index.php#!articles_read.php?id=1083

Dans  la photo : Le ‎Patriarcat Maronite actuel, Bkerké, Liban où se réunit le Synode des évêques maronites autour du patriarche. Ce synode est composé de 50 évêques et de l'exarque de Colombie.
1513245898_.jpg

Les 28 éparchies (diocèses) de l'Église Maronite.

LIBAN

01- El-Jebbet     : 35 paroisses.
02- Tripoli :  123 paroisses.
03- Zghorta : 16 paroisses.
04- Batroun : 52 paroisses.
05- Jbeil  : 86 paroisses.
06- Sarba : 53 paroisses.
07- Jounieh : 98 paroisses.
08- Antelias : 95 paroisses.
09- Beirut : 130 paroisses.
10- Sidon : 87 paroisses.
11- Baalbeck & Deir El Ahmar :  38 paroisses.
12- Zahle : 36 paroisses.
13- Tyre : 25 paroisses.

 SYRIE


14- Alep                                
15- Lattaquié                             
16- Damas   

                 PALESTINE


17- Haifa & Terre Sainte

       

 CHYPRE


18- Archiéparchie Cyprensis: 11 paroisses.

ÉGYPTE


19- Caire: 3 paroisses.    

 AUSTRALIE

20- Saint Maron de Sydney: 9 paroisses.      

 

 BRÉSIL


21- Nossa Senhora do Libano em Sao Paulo, Brazil: 8 paroisses.

 MEXIQUE


22- Nuestra Senora de los Martires del Libano en Mexico:4 paroisses.  

 ARGENTINE


23- San Charbel en Buenos Aires Argentina: 4 paroisses.     

                       

 USA


24- Saint Maron Brooklyn: 39 paroisses.  
25- Our Lady of Lebanon Los Angeles: 39 paroisses. 

 CANADA


26- Saint Maron de Canada: 16 paroisses. 

FRANCE

27- Notre Dame du Liban de Paris des Maronites: 9 paroisses.

NIGÉRIA / AFIRQUE DE L'OUEST

28- Éparchie de l'Annonciation d'Ibadan des Maronites: 5 paroisses.

Les ordres monastiques et congrégations religieuses de l'Église Maronite:

 

Pour hommes:


 1- L'ordre maronite mariamite.
 2- L'ordre libanais maronite.
 3- L'ordre antonin maronite.
 4- La congrégation des missionnaires libanais.
 5- THE MOST HOLY TRINITY MONASTERY IN THE USA.

Pour femmes:


 1- Les religieuses antonines maronites. 
 2- Les religieuses libanaises maronites. 
 3- Les religieuses maronites de la sainte famille. 
 4- Les religieuses maronites de sainte Thérèse de l'enfant Jésus.
 5- The nuns of the holy eucharist in the USA. 
 6- Les religieuse de Notre Dame de la prairie.
 7- Les religieuses du couvent Saint Jean Hrach. 
 8- Les religieuses maronites de la visitation. 

 

 

Mixte:

 Mission de vie


 

bottom of page